Bruno_Moreira 24 Posted March 23, 2015 no meu nao :S Share this post Link to post Share on other sites
Cσяvσ⋆ 1,804 Posted March 23, 2015 no meu nao :S Mulher Homem O que tem de mal? Share this post Link to post Share on other sites
renanbragansa 8 Posted March 24, 2015 Gostei .. Queria mesmo éra a Tradução ^^ Mais vlw aee Caso alguem ja tenha traduzido ~~ ou tenha a tradução compartilha aee conosco =) Share this post Link to post Share on other sites
Tyler Durden 556 Posted March 24, 2015 Gostei .. Queria mesmo éra a Tradução ^^ Mais vlw aee Caso alguem ja tenha traduzido ~~ ou tenha a tradução compartilha aee conosco =) Start working. Share this post Link to post Share on other sites
Bruno_Moreira 24 Posted March 24, 2015 ya ta certo extrai o client de novo e ja da para ver a 5º personagem ! Share this post Link to post Share on other sites
Chapter 9 Posted March 24, 2015 Como posso traduzir os Npcs, e os itens? Share this post Link to post Share on other sites
Tyler Durden 556 Posted March 24, 2015 winscp > db mob_names.txt item_names.txt e tens a parte do client item_proto mob_proto 1 Chapter reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
obetuno 431 Posted March 24, 2015 Que coisa estranha ! A zoofilia chegou primeiro que o beijo gay ! kkkkkk Quanto as files, poupou me bastante trabalho ! Quem não quiser esse esquema de por o IP em ficheiro do lado de fora pode tirar... É só remover a linha na "serverinfo.py" e tb na "uigameoption.py" e por teu IP e o teu nome do serv. 2 Tyler Durden and Cσяvσ⋆ reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
Pimponeta 46 Posted March 24, 2015 Que coisa estranha ! A zoofilia chegou primeiro que o beijo gay ! kkkkkk Quanto as files, poupou me bastante trabalho ! Quem não quiser esse esquema de por o IP em ficheiro do lado de fora pode tirar... É só remover a linha na "serverinfo.py" e tb na "uigameoption.py" e por teu IP e o teu nome do serv. Tens dedicado ou é caseiro? Share this post Link to post Share on other sites
dropsmeus 6 Posted March 24, 2015 Boas :esquer: Tyler muito obrigado por postar em VDI as files, da pra se contar nos dedos da mão os que aqui na comunidade fazem isso, e os que estão disposto a ajudar de mim tens o meu respeito e admiração :like: Fica bem mano e continua :esquer: P.S Quando poderes deixa aqui o teu skype, estive a ver no teu perfil e não encontrei. Obrigado mais uma vez. 2 Tyler Durden and osullivanpt reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
obetuno 431 Posted March 24, 2015 Tens dedicado ou é caseiro? Não tenho servidor mais, tenho só o meu no PC para brincar. Pessoal que pede VDI para instalar files... Aprendam a formatar em FreeBSD e criem suas próprias VDI's... Isso dará mais conhecimento a ti para futuramente instalar o servidor em um dedicado. É simples, rápido e de graça no site do FreeBSD. Baixa aqui a ISO: https://www.freebsd.org/where.html Não recomendo usar FreeBSD 10.x ou superior para quem está aprendendo, pois o mesmo não existe mais o sysinstall. 1 Cσяvσ⋆ reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
Chapter 9 Posted March 24, 2015 Onde edito os Drops das Metins? Já fui à localização normal e não encontro nada disso. E volta a dar aquele erro do cliente fechar quando se vai escolher a personagem depois de traduzir no locale_TR no cliente o ficheiro locale_game.txt Share this post Link to post Share on other sites
Slender_Man 173 Posted March 24, 2015 (edited) Já tinha as maxmi v3.6 quase traduzidas foi só passar quests para estas e quase tudo traduzido contando com o translate.lua que ainda estou a traduzir o cliente que eu tenho tirando o mob_proto e item_proto esta 100% em pt xD agora traduzir os 2 que faltam e mais algumas quests da guild e npc e ta feito fazer revisão adicionar mais umas coizitas já é um bom avanço Para o cliente deixo aqui algo que editei para o lycan Descompactar pasta Locale.tr -> locale ->tr encontrar jobdesc_wolfman aqui fica a minha [DELAY value;10] Os Lycans são formidáveis[ENTER] lobos que foram infectados[ENTER] com um vírus incurável que[ENTER] fez com que perdessem[ENTER] a sua forma humana[ENTER] [WAIT] Seu poder incomparável[ENTER] seus instintos apurados eles[ENTER] são formidáveis em combate.[ENTER] Perante o perigo eminente,[ENTER] eles optam sempre[ENTER] [WAIT] por ficar na linha da frente![ENTER] Os Lycans apenas possuem uma[ENTER] Classe e Género (Masculino).[ENTER] Edited March 24, 2015 by LetsGo (see edit history) 1 RebooTz reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
Igno 2 Posted March 25, 2015 Antes de mais, gostava de agradecer ao Tyler por este ENORME trabalho! EDIT: Já resolvi o problema que tinha. Obrigado na mesma! Share this post Link to post Share on other sites