antiblock
Elveron
  • Chatbox

    You don't have permission to chat.
    Load More
Sign in to follow this  
ɓʀuɳѳ Martiɳs

Ajudinha Numa Parte Da Tradução Do Cliente Lauling.

13 posts in this topic

antiblock
Elveron

ele quer dizer onde se traduz eu vou agora postar os eix/epk totalmente traduzidos por mim :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

não marcos porque ele para mudar o locale_"xx" teria de mudar ainda outras coisas que ele não consegue adicionar percebes?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Se o cliente do lauling tem tudo dos oficiais, bastava descompactar o locale do pt, sacar o locale_game/interface e etc, e substituir o.o

Share this post


Link to post
Share on other sites

há essa parte eu já soube agora tambem preciso de saber eu apenas traduzi o mob proto e o item proto :P

Share this post


Link to post
Share on other sites

eu traduzi tudo em relação a aparecer no jogo nomes e falas e textos e assim esses da imagem não sei onde traduzir :P

Share this post


Link to post
Share on other sites
CoMa2D já não é a primeira vez que te aviso sobre o double post...

Share this post


Link to post
Share on other sites

peço desculpa foi o meu browser já te tinha dito paci :P desculpa irmao

Share this post


Link to post
Share on other sites

QUAL O DIRETORIO PARA TRADUZIR ESSA PARTE DO CLIENTE LAULING ??¿Imagem colocada

locale/de/ui/windows/windows.dds

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Origin.

Se o cliente do lauling tem tudo dos oficiais, bastava descompactar o locale do pt, sacar o locale_game/interface e etc, e substituir o.o

Isso não é no locale_game, isso é um DDS !

Eu tinha um traduzido por mim, mas não sei onde tá, portanto nada feito *

Imagem colocada

Share this post


Link to post
Share on other sites

Isso não é no locale_game, isso é um DDS !

Eu tinha um traduzido por mim, mas não sei onde tá, portanto nada feito *

Isso já eu sabia -.-

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this