Mastema 98 Posted December 11, 2015 Boas Cyber. Eu quando traduzo 1 item do Itemdesc, que é a descrição do Item. O item aparece assim sem nada escrito da descrição: (Eu traduzo com o Notepadd+ não sei se é disso) Se alguem me ajudar leva meu Share this post Link to post Share on other sites
0 Tyler Durden 556 Posted December 11, 2015 Ou usas sublime text ou então mudas a codificação no notepad++ 1 Mastema reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
0 Mastema 98 Posted December 11, 2015 Ok, Obrg Tyler. Dá-me a tua opinião sff xd ;) O que achas melhor mudar a codificação do Notepadd+ e usar o Notepadd+, ou usar o sublime text? Share this post Link to post Share on other sites
0 Laurindinha 319 Posted December 11, 2015 Ok, Obrg Tyler. Dá-me a tua opinião sff xd ;) O que achas melhor mudar a codificação do Notepadd+ e usar o Notepadd+, ou usar o sublime text? sublime. Porquê? Canto inferior direito do sublime podes converter todos os espaços para tabs, poupando-te imenso trabalho. 1 Mastema reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
0 Mastema 98 Posted December 11, 2015 Obrg Tomate Estou a usar o sublime e continua como antes se traduzir,Que extenção uso para mexer no Itemdesc? Share this post Link to post Share on other sites
0 Khavro 467 Posted December 11, 2015 Obrg Tomate Estou a usar o sublime e continua como antes se traduzir, Que extenção uso para mexer no Itemdesc? O teu erro é no [Tab], tens de por tab e não espaço, por exemplo: Espada+1 [Tab] Espada serve para matar cães...BlaBla 1 Mastema reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
0 Mastema 98 Posted December 11, 2015 ДНР * Khavro Fiz como tu disses-te e nada ;)Continua Igual :( Share this post Link to post Share on other sites
0 Khavro 467 Posted December 11, 2015 Manda a linha do itemdesc. Ou tenta editar um item que tenha descrição, adiciona uma palavra extra e vê se adicionou para ver +/- onde está o erro. 1 Mastema reacted to this Share this post Link to post Share on other sites
0 Mastema 98 Posted December 11, 2015 100001 Idõ Elixír (Közepes) Újratölti a Sárkánykõ idõtartamát.100002 Idõ Elixír (Nagy) Újratölti a Sárkánykõ idõtartamát.40002 Servess Esta aqui o 40002 não aparece nada os outros que não toquei continua igual. Share this post Link to post Share on other sites
0 Laurindinha 319 Posted December 12, 2015 Extrai o ficheiro epk novamente e depois edita o txt com o sublime text. Ao usares o sublime text tendo usado previamene o notepad++ irá continuar errado pois a codificação já foi alterada. Share this post Link to post Share on other sites
0 Khavro 467 Posted December 12, 2015 A codificação nada tem a ver com isso, se fosse a codificação ele iria alterar apenas iriam ficar uns caracteres em chinoca... Share this post Link to post Share on other sites
0 Laurindinha 319 Posted December 12, 2015 Certo. Vi o print, aquele "e" marado e nem li o resto. Share this post Link to post Share on other sites
Boas Cyber.
Eu quando traduzo 1 item do Itemdesc, que é a descrição do Item.
O item aparece assim sem nada escrito da descrição:
(Eu traduzo com o Notepadd+ não sei se é disso)
Se alguem me ajudar leva meu
Share this post
Link to post
Share on other sites